美国《纽约时报》7月14日文章,我们需要石油,他们需要猪肉 中国拥有战舰、导弹和非常厉害的电脑黑客,不久还将有美国产的美味猪肉充实军火库,对美国造成威胁。 对中国政府来说,猪肉是一个战略问题。中国甚至有战略猪肉储备,就像美国拥有战略石油储备一样。 一些参议员反对中国大型食品生产商双汇以47亿美元收购美国最大的猪肉生产商史密斯菲尔德公司。国会议员希望奥巴马政府阻止这起收购,原因和不久前他们阻止中国人收购美国一家风力发电公司一样——这会对美国构成威胁。他们担心,中国会在一定程度上控制我们吃的猪肉。也许更糟的是,中国将获取我们的关键性猪肉生产技术和粪便管理秘密。 如果中国对美国发火,中国将切断我们的猪排供应,而不是让黑客入侵我们的电脑。(双汇愿意慷慨解囊,购买猪肉技术,而不是窃取它,值得被议员们注意。) 假设中国一气之下不再为我们供应火腿,假设史密斯菲尔德将每一头猪都按照中国主人的命令运到中国,我们又为什么要担心?首先,我们美国人最近吃猪肉已经少多了,人们可能没有注意到这一点。第二,中国似乎无法命令全世界的猪停止繁殖。不出几个月,我们就会有一窝小猪等待被做成风味各异的盘中餐。农业经济学家说,几年之后,美国其余的猪肉加工厂就能发展壮大,从而补足损失掉的生产力。 有数据显示,就生产能力、技术和其他因素来看,美国是世界上“食品安全”最有保证的国家,而中国居第42位。我们只将家庭收入的13.9%用于购买食品,这是全世界最低的。中国的这一数字是38.3%。 议员们担心,中国将用史密斯菲尔德的技术和专业知识改进自身产品,然后从美国生产商手里抢走海外市场。换句话说,他们谈的都是贸易保护主义。如果中国公司连美国的风力发电技术或猪肉加工的专业知识都不能买,那他们很难被允许买其他东西。(作者达蒙·达兰,田颖译) (来源:人民网-环球时报) (编辑:admin) |